Skip to Content Skip to footer
Pour voir le contenu spécifique à votre emplacement, retournez dans le pays ou la région correspondant à votre emplacement.

Suggestions

  • Pas de suggestions

Pages du site

Chevron Icon

Votre satisfaction est notre priorité

Chez Kensington, nous nous fixons des buts ambitieux, notamment en ce qui concerne la qualité et la valeur de nos produits, ou encore le service et le soutien que nous offrons à notre clientèle. Voici tous les renseignements dont vous avez besoin pour configurer votre nouvelle station d’accueil SD1650P.

Vous aimeriez que l’on vous guide?

 

Vous avez une question à propos de votre station d’accueil SD1650P? Vous avez besoin d’assistance pour en effectuer la configuration? Vous aimeriez clavarder avec le personnel de Kensington? Vous n’avez qu’à choisir la ressource souhaitée ci-dessous.

Demandez l’assistance d’un spécialiste des produits Kensington.

Homme parlant au téléphone

Téléphone:
800-535-4242

Femme envoyant un e-mail

Assistance technique:
Page de soutien

Pleins feux sur la station SD1650P.

 

SD1650P docking station with port information

Vous avez besoin d’assistance pour en effectuer la configuration?

 

Chez Kensington, nous sommes fiers d’élaborer des guides d’installation détaillés et faciles à suivre qui proposent des illustrations simples et des directives étape par étape. Ce document vous aidera à découvrir votre nouvelle station d’accueil et à la configurer.

Installation guide page one

Installation guide page two

Installation guide page three

Installation guide page four

SD1650P docking station on desk

FAQ

  • Q: Cette station d’accueil est-elle compatible avec les ports USB-C?
  • Q: Cette station d’accueil permet-elle la recharge d’appareils (pour recharger mon ordinateur portable, par exemple)?
  • Q: Quels sont les systèmes d’exploitation pris en charge par cette station d’accueil?
  • Q: Un logiciel comme DisplayLink est-il requis avec cette station d’accueil?
  • Q; Cette station d’accueil est-elle compatible avec les ordinateurs munis d’un port Thunderbolt 3?
  • Q: Et si mon appareil dispose d’un port USB‑C, mais qu’il ne prend pas en charge la fonction DisplayPort? 
  • Q: Et si mon appareil dispose d’un port USB‑C, mais qu’il est dépourvu d’alimentation électrique?
  • Q: Cette station d’accueil prend-elle en charge l’alimentation électrique USB?
  • Q: Combien de moniteurs sont pris en charge par la station d’accueil et quelle est la résolution maximale offerte?
  • Q: La station d’accueil peut-elle assurer la recharge rapide de mon téléphone?
  • Q: Quelle est la vitesse maximale des ports USB?
  • Q: Cette station d’accueil est-elle compatible avec le logiciel DockWorks de Kensington?
Q: Cette station d’accueil est-elle compatible avec les ports USB-C? Chevron Icon

R: Oui, elle prend en charge les appareils informatiques (comme les ordinateurs portables, les dispositifs 2-en-1, etc.) munis d’au moins un port USB-C libre.  

Q: Cette station d’accueil permet-elle la recharge d’appareils (pour recharger mon ordinateur portable, par exemple)? Chevron Icon

R: Pour les ports USB-C prenant en charge l’alimentation, la réponse est oui.  Veuillez vérifier les caractéristiques de votre ordinateur portable ou communiquez avec nous afin que nous puissions vous aider à déterminer si le port USB‑C de votre appareil prend en charge l’alimentation électrique.  

Q: Quels sont les systèmes d’exploitation pris en charge par cette station d’accueil? Chevron Icon

R: Windows 10+ / macOS 10.15+ / Chrome OS 44+ / Android 9+ / iOS 14+

Q: Un logiciel comme DisplayLink est-il requis avec cette station d’accueil? Chevron Icon

R: Non, elle est prête à l’emploi. Aucun logiciel n’est requis.  

Q; Cette station d’accueil est-elle compatible avec les ordinateurs munis d’un port Thunderbolt 3? Chevron Icon

R: Oui, elle est compatible avec tout ordinateur portable muni d’un port Thunderbolt 3, mais elle ne peut fournir le débit maximal assuré par la technologie Thunderbolt 3 (40 Gbit/s). La bande passante transmise est limitée à la capacité de la station d’accueil (soit 5 Gbit/s ou 10 Gbit/s, selon le modèle). 

Q: Et si mon appareil dispose d’un port USB‑C, mais qu’il ne prend pas en charge la fonction DisplayPort?  Chevron Icon

R: Malheureusement, si le port USB-C de votre appareil n’est pas compatible avec la fonction DisplayPort, la sortie vidéo est désactivée. Dans ce cas, nos stations d’accueil USB‑A ou nos modèles hybrides USB-A/USB-C sont mieux adaptés à vos besoins.  

Q: Et si mon appareil dispose d’un port USB‑C, mais qu’il est dépourvu d’alimentation électrique? Chevron Icon

R: Les fonctionnalités relatives aux données et à la vidéo de la station d’accueil (dont le contenu audio et la connectivité Ethernet) fonctionneront normalement, mais elle ne sera pas en mesure de recharger cet ordinateur portable. 

Q: Cette station d’accueil prend-elle en charge l’alimentation électrique USB? Chevron Icon

R: Oui, elle procure une alimentation par intercommunication maximale de 100 W grâce au bloc d’alimentation de l’ordinateur portable. L’adaptateur d’alimentation facultatif de 100 W de Kensington (K33821) est vendu séparément.

Q: Combien de moniteurs sont pris en charge par la station d’accueil et quelle est la résolution maximale offerte? Chevron Icon

R: Un moniteur : HDMI UHD 4K à 30 Hz ou VGA Full HD 1080p à 60 Hz

Q: La station d’accueil peut-elle assurer la recharge rapide de mon téléphone? Chevron Icon

R: Non

Q: Quelle est la vitesse maximale des ports USB? Chevron Icon

R: 5 Gbit/s (port USB 3.2 de 1re génération)

Q: Cette station d’accueil est-elle compatible avec le logiciel DockWorks de Kensington? Chevron Icon

R: Non. Toutefois, rendez-vous à l’adresse https://www.kensington.com/fr-ca/software/dockworks/ pour obtenir la liste complète des stations d’accueil qui sont compatibles avec DockWorks. rks. 

N’hésitez pas à nous contacter

Obtenir du soutien